xx

https://lh4.googleusercontent.com/jwHXKk9yK83mb2U0iyp-OSXs7OZgoEcJKB4V-xqOO7STOu0djuO_hHd_dM8GkXjIamwCDoDrZRAdRPT5gaYIUOXwHgEk7mRpK7R7aGCo-eeVOtK72Nk

Địa chủ ác ghê. Tranh Babui.
Địa chủ ác ghê. Tranh Babui.

Friday 29 December 2017

KÍNH CHUYỂN 2 Ý KIẾN CHÍ CÔNG VÔ TƯ CỦA CỰU BÁC SĨ LÊ VĂN SẮC

 
KÍNH CHUYỂN  2 Ý KIẾN CHÍ CÔNG VÔ TƯ CỦA CỰU BÁC SĨ LÊ VĂN SẮC  .
1.Tóm lại, ai mà lỡ yểm trợ nghị quyết chỉ cấm treo cờ VC trên cột cờ thành phố thì nên suy xét lại đi, nếu không thì chỉ là VC hay tay sai VC mà thôi. 
2.Tóm lại, đồng bào Việt Nam Tỵ Nạn Cộng Sản chúng ta cương quyết không bầu cho những kẻ ủng hộ nghị quyết chỉ cấm treo cờ VC trên cột cờ, mà có tên nào chúng ta lỡ bầu thì chúng ta sẽ cố gắng bỏ tên chúng ra trong các kỳ bầu cử sắp tới.
Tôi tin Nghị Quyết 3.8 sẽ là mồ chôn sự nghiệp chống cộng dỏm của UCV Nguyễn Tâm Khu Vực 7 và đồng bọn vào kỳ bầu cử sơ khởi năm 2018 .
Phúc Lâm (CN)


On Friday, December 29, 2017, 1:29:33 PM PST, sac le  [ChinhNghiaViet] <> wrote:


 
CẤM TREO CỜ VIỆT CỘNG TRÊN CỘT CÒN TREO CHỖ NÀO CŨNG ĐƯỢC NGAY TRƯỚC CỬA TÒA THỊ CHÁNH SAN JOSE?

Câu chuyện nước Mỹ năm 1972, ký hiệp định với Việt Cộng, bỏ Việt Nam Cộng Hòa, chấp nhận cho Việt Cộng ở lại Miền Nam, thực sự đó là một sự phản bội của Mỹ đối với Việt Nam. Mỹ đã sai lầm hết chuyện này đến chuyện khác, mà chuyện lật đổ tổng thống Ngô Định, làm cho miền Nam mất hết tư cách "độc lập", làm cho Việt Cộng càng có "chính nghĩa" chống thực dân đế quốc giải phóng dân tộc, mặc dù nhiều ngưởi Việt Nam biết rõ đó chỉ là "chính nghĩa bịp bợm" nhưng đa số người dân, và rất nhiều trí thức, tướng lãnh chẳng hiểu chuyện bịp bợm ấy, vẫn tin Việt Cộng là yêu nước, giải phóng dân tộc... 

Ông Ngô Đình Diệm đã nhiều lần nói với người Mỹ là chỉ nên giúp chúng tôi phương tiện chống cộng, đừng đem quân vào "giúp chúng tôI' vì như vậy làm mất chính nghĩa của chúng tôi, tạo thêm uy tín cho Việt Cộng. Mà nào Mỹ có nghe đâu. Tôi có hai người bạn, trước là người chống cộng phải nói là rất tích cực, sau khi Mỹ đem quân vào Việt Nam, thấy rõ Mỹ xâm lăng, đúng như VC thường tuyên truyền, nên đã không chống cộng nữa mà quay ra chống Mỹ, chống Việt Nam Cộng Hòa, theo mấy ông cha "gốc linh mục thợ từ Pháp về". Đó là tôi chỉ nhắc tới hai người bạn, một người ở trước cửa nhà thờ Thăng Long, Phú Thọ, một người cùng dậy học tại Trường Tinh Thần của LM Phan Phát Huồn với tôi, còn nhiều người khác nữa (nhiều lắm, kể không xiết.

Chính vì những sai lầm ấy, Mỹ đành phải rút khỏi miền Nam, và có nhiều người Mỹ hiểu biết cộng sản đã rất lo lắng cho các người từng cộng tác hay đấu tranh trong chính quyền Việt Nam Cộng Hòa, bên cạnh Mỹ, nên đã đòi hỏi chính quyền Mỹ phải có trách nhiệm và đưa các người quan trọng của Việt Nam Cộng Hòa đi, tránh bị Việt Cộng chém giết, tàn sát. Do đó, chúng ta rất cám ơn những người Mỹ đầy tình cảm, thương người này, nhưng chúng ta cũng hiểu rằng nước Mỹ đưa chúng ta đi và sau này biết rõ cộng sản, biết rõ họ đã trao duyên lầm tướng cướp Việt Cộng, họ đã phần nào (phần nào thôi) thông cảm với người Việt Nam chống cộng nên đã làm nhiều chuyện theo yêu cầu của chúng ta (những người chống cộng và bỏ bao xương máu cùng tranh đấu với Mỹ, nhưng sau bị Mỹ phản bội). Đó cũng là nhờ hiến pháp Mỹ có những khe hở, thành phố có quy chế riêng, nên nhiều thành phố đã giúp chúng ta "chống cộng, không bị ràng buộc vào chính sách ngoại giao của chính quyền trung uong Mỹ...

Ở Orange County, nhờ có một số dân cử gốc Việt thông minh nên đã không để lọt vào câu chỉ cấm treo cờ Máu Việt Cộng ở các cột cờ thành phố, thì dĩ nhiên câu ấy sẽ có nghĩa là cấm treo cờ VC trên các cột cờ thành phố, còn nó có treo cờ VC ngay trước cửa Tòa Thị Chính San Jose thì cũng OK như thường. Đó là chơi chữ, hay nói lái, lái sang khe hở khác để giúp VC, cho nên đối với tôi, bất cứ một người nào ủng hộ nghị quyết không cấm treo cờ bất cứ đâu sẽ thuộc hai thành phần này: Một là Việt Cộng hay thân cộng, hai là thành phần chẳng hiểu biết gì, thiếu kiến thức và ý thức, sống chết mặc bay, không biết dòm trước, ngó sau để nhìn ra những khe hở, có lợi cho Việt Cộng... Tóm lại, ai mà lỡ yểm trợ nghị quyết chỉ cấm treo cờ VC trên cột cờ thành phố thì nên suy xét lại đi, nếu không thì chỉ là VC hay tay sai VC mà thôi. Còn Bùi Văn Phú thì chính là người đã phỏng vấn viên lãnh sự Việt Cộng ở San Francisco, cho đăng trên Thời Báo của Vũ Bình Nghi ngày nào (không dám để tên tác giả) khiến chúng ta phải mất thời giờ tổ chức 52 cuộc biểu tình chống Thời Báo ở góc đường số 10 và Santa Clara đó.
Tóm lại, đồng bào Việt Nam Tỵ Nạn Cộng Sản chúng ta cương quyết không bầu cho những kẻ ủng hộ nghị quyết chỉ cấm treo cờ VC trên cột cờ, mà có tên nào chúng ta lỡ bầu thì chúng ta sẽ cố gắng bỏ tên chúng ra trong các kỳ bầu cử sắp tới.

On Friday, December 29, 2017, 12:26:08 PM PST, Duc Lam <> wrote:


Xin mạn phép trích lời phát biểu của hai Nghị viên người ngoại quốc từ hai thành phố, Westminter và San Jose, về hai nghị quyết đã thông qua của họ. Trích từ bài viết "Từ Hùng Cửu Long đến việc San Jose cấm cờ đỏ" của KG Bùi Văn Phú đăng trên mạng BBC (http://www.bbc.com/vietnamese/38744312)


(1) Nghị quyết Westminter

 

Nghị viên Sergio Contreras của Westminster đã phát biểu rằng ông không muốn thấy bất cứ ai "đến thành phố của chúng ta để tạo ra những xáo động và rắc rối."

 

Nghị quyết này cấm trưng bày hay treo cờ đỏ sao vàng ở bất cứ nơi nào trong phạm vi Thành phố Westminster vì: "Lá cờ này trong qúa khứ và đến nay vẫn tiếp tục là biểu tượg cho một nền độc tài chuyên chế".


(2) Nghị quyết San Jose 3.8
Sau khi Westminster chấp thuận nghị quyết cấm cờ đỏ sao vàng, ngày 19/12/2016 bốn nghị viên Thành phố San Jose là Tâm Nguyễn, Mạnh Nguyễn, Sergio Jimenez và Magdalena Carrasco đã đệ trình một nghị quyết chỉ cấm treo cờ đỏ trên các cột cờ thuộc sở hữu của thành phố.

Nghị viên Raul Peralez (của Thành Phố San Jose) nhấn mạnh rằng quyền tự do phát biểu của người dân vẫn được tôn trọng nếu có ai muốn mang cờ đỏ đến San Jose. Nghị quyết chỉ cấm treo lá cờ đỏ trên cột cờ thuộc về thành phố.


Lâm Hữu Đức

From: VIETLONG NGUYEN <>
Cc: VIETLONG NGUYEN <>
Sent: Friday, December 29, 2017 1:44 AM
Subject: HÉ LÔ CẶN BÃ THOMAS N Fw: Chưa có luật cấm treo cò Máu nên họ mới trưng bày tượng HCM trong bảo tàng viện thành phố


HÉ LÔ CẶN BÃ THOMAS N
Cặn Bã Thomas Nguyễn thắc mắc về trình độ Anh Ngữ của tôi cũng đúng thôi, bởi khi tôi ra Tòa Hoa Kỳ phải nhờ Thông dịch viên, còn Thomas N ra Tòa thì tự nói với Tòa bằng thứ Anh ngữ "cải cách ", nên sau khi Chánh Án đực mặt ra không hiểu gì cả, bèn ra lệnh nói bằng Việt ngữ để thông dịch viên chuyển ngữ cho Tòa hiểu. Lại nữa, khi ra tranh cử chức Thị Trưởng San Jose với đương kim TT "người Mỹ gốc Mỹ trắng" Chuck Reed, thì với tư cách một "chuyên viên sách động biểu tình dạy Dân Chủ cho người Hoa Kỳ", Cặn Bã Thomas N trốn không có mặt tại buổi Debate các ứng viên chức Thị Trưởng, chỉ vì Ban Tổ Chức cấm nói tiếng Việt vì ...người Mỹ không hiểu tiếng Việt!


Riêng cái lá bùa 3.8 đã được Nghị viên việt kiều yêu nước Nguyễn Tâm thổi hơi hóa phép có cái tên Anh Ngữ không giống như Cặn Bã Thomas N và đám chí phèo ăn vạ cứ nhai đi nhai lại miếng da trâu có nội dung là" Nghị quyết Cấm Cờ máu VC"- Bịp !. Nguyên văn bằng Anh Ngữ của lá bùa 3.8 sau đây, xin mời cả lò Cử Tri ăn vạ dịch sang Việt ngữ dùm nhé:
"The City expresses opposition to the displayof the flag of the Socialist Republic of Vietnam on any City-owned Flag Pole"

Theo trình độ Anh ngữ của "hai lúa tôi" thì, Thành Phố San Jose chỉ "CHỐNG LẠI" sự xuất hiện lá cờ của Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa VN trên các CỘT CỜ thuộc sở hữu của Thành Phố", tóm lại chỉ cần hai "key words" là CHỐNG LẠICỘT CỜ là đã quá rõ cái tác dụng "VUI CHƠI" của lá bùa 3.8 "ba bị chín quai mười hai con mắt"rồi, làm gì có chữ CẤM/BANNED, PROHIBITED ghi trên lá bùa 3.8 này đâu mà cả họ nhà Cử Tri ăn vạ cứ bắng nhắng như khỉ ăn phải mắm ruốc vậy ? Kịch bản ẢO THUẬT LỪA ĐẺ RA NGỰA xưa rồi Diễm ! Với tấm hình dưới đây dùng đễ minh họa cái thực chất và giá trị biểu kiến của lá bùa, các  Cử tri Chính ủy Chí phèo ăn vạ và ăn vạ viên thử lấy hết khả năng hùng biện của mình xác định xem nội dung câu đối đáp trong hình có chính xác không, trước khi cầm búa giấy "OÁNH "vào đầu người khác nhé. Chuyện lá bùa 3.8, tôi sẽ viết chi tiết trong bài Chính luận đã công bố. Riêng câu dưới đây do Thomas N ngậm cặn bã phun ra, thì chỉ là trò cười cho các thú cưng trong nhà, không một động vật hai chân nào dám cho nó lọt vào các khe hở trong thân thể của mình hết (lỗ mũi, lỗ tai, lỗ...) 
"người ta cũng nghi mấy tên này có thò tay dưới gầm bàn nhận phong bì nghị quyết 36"(Thomas Nguyễn viết dưới đây)


Nguyễn đăng Trình


Inline image
(Hình lượm trên Net)
On Thursday, December 28, 2017 11:31 PM, Xmas Nguyen <> wrote:

Đây là một bằng chứng rất rõ ràng vì không có Nghị Quyết Cấm Treo Cờ Máu nên họ mới trưng bày tượng Hồ Tặc trong thư viện. Còn ai ngây thơ không hiểu VC? Thiếu Tá Nguyễn Tâm nghỉ sao về chuyện trưng bày hình Hồ Tặc trong thư viện này? Các ông là sĩ quan VNCH như Kiêm Ái, Cao Tâm, Nguyễn Ngọc Tiên nên các ông có bổn phận và trách nhiệm phải giải mã những chuyện trưng bày hình Hồ Tặc này.. Đừng có nói là các ông không biết nghe, đi ra ngoài mà gặp các ông thì tôi sẽ lớn tiếng hỏi về chuyện này đó.

Dù Kiêm Ái, Vân Lê, Võ T. Đãn, Cao tâm Thần, Ng. Ngọc Tiên có ngụy biện thế nào người ta cũng nghi mấy tên này có thò tay dưới gầm bàn nhận phong bì nghị quyết 36.

Dù chính phủ có ra lệnh cấm treo cờ máu trong cầu tiêu cũng nói lên tinh thần bài cộng sản, từ đó chúng ta xin treo cờ vàng càng thuận lợi hơn.

Hãy tẩy chay bọn việt gian do Vân lê làm cảm tử quân biệt động thành với sự tiếp sức của Hạnh Dương.

Không biết Nguyễn Ngọc Tiên có còn nhớ ông nói gì với tôi về Hạnh Dương khoảng 10 năm về  trước không? Ông nói tôi phải cẫn thận con người này vì hắn là.... Nguyễn Ngọc Tiên có còn nhớ không? Nay thì lời ông nói đã cho tôi thấy nó là sự thật. Không biết đó là do kinh nghiệm của cảm tính hay ông có tin tức nội bộ chuyền ra???

Nay lại có thằng trẻ Chris Lê kè kè bên hông trái, Võ T Đãn và Kiêm Ái kè bên hông phải, Cao Tâm và Vân lê nâng đở sau lưng thì không biết NN Tiên chừng nào đeo băng đỏ?

Thomas Nguyen


From: 'BMH' via PhucHungViet <
Sent: Thursday, December 28, 2017 10:15 PM
Subject: Xin vui lòng tham-gia ký tên kháng thư gởi đến các giới chức thành phố Mimasaka để phản đối việc trưng bày tượng HCM trong bảo tàng viện thành phố

Xin chuyển đến Quý Vị, Quý Niên trưởng và Chiến hữu,

Xin vui lòng tham-gia ký tên kháng thư gởi đến các giới chức thành phố Mimasaka, 
để phản đối việc trưng bày tượng tên sát nhân Hồ râu,  trong bảo tàng viện thành phố, 
của Bác Sĩ Nguyễn Quyền Tài.

Xin xem Kháng thư ở dưới..

Trân trọng kính mời...

BMH
Washington, D.C






December 29, 2017
The Honorable Hagiwara Seiji,
Mayor of the City of Mimasaka, Japan
Mimasaka City Hall
Yubinbango 707-8501, Okayama Prefecture, Mimasaka Sakaemachi 38 address 2 


Re: Installation of the statue of Ho Chi Minh and Inauguration of the “Vietnam-Ho Chi Minh Space” at the museum of the City of Mimasaka.

Dear Sir,
We write to you on behalf of community organizations and associations of Refugees from Communist Vietnam presently living in Japan, Australia, Belgium, Canada, France, Germany, The Netherlands, Norway, Switzerland and the United States.  We recently became aware of the City of Mimasaka’s plans to celebrate the 45th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Japan and Vietnam. We present our greetings to you and to the people of the City of Mimasaka and extend our best wishes for the enduring friendship between the people of Japan and Vietnam.

Information provided by the news media indicates that on November 21, 2017, the government of the City of Mimasaka accepted a statue of Ho Chi Minh presented by a member of the central committee of the Vietnamese Communist Party and has inaugurated a “Vietnam-Ho Chi Minh Space” at the museum of Mimasaka.

We respectfully implore you to reconsider your recognition of Ho Chi Minh. 
We laud your endeavors to strengthen the bonds of friendship between the people of Japan and the people of Vietnam. We submit, however that there are other figures of Vietnamese descent who would be much more appropriate for recognition in the annals of Vietnamese history. To extol the fighting spirit and the accomplishments of Vietnamese historical figures in their struggles to regain and preserve our country’s independence,  there were many heroes who deserve the veneration of all the Vietnamese people, such as Tran Hung Dao, who defeated three successive Mongol invasions in the 13rd century, or Nguyen Trai who was instrumental in expelling the Ming occupying imperial forces during 15th century.


Re: Installation of the statue of Ho Chi Minh and Inauguration of the “Vietnam-Ho Chi Minh Space” at the museum of the City of Mimasaka.

Ho Chi Minh, on the other hand, was a cadre of the Comintern, trained in the Soviet Union, who returned to Vietnam to form the Vietnamese Communist Party and put the Vietnamese people under the yoke of a Stalinist dictatorial regime. During the so called “Land Reform” in the 1950s in North Vietnam under the leadership of Ho Chi Minh, ten of thousands of people were put to death on the accusation of being “land owners”. In the 1960s and 1970s, Ho Chi Minh and
the leaders of the Vietnamese Communist party initiated and conducted the invasion of the Republic of Vietnam (South Vietnam) during a 10-year long “Vietnam War” that ravaged our country and caused millions of casualties.
We know that the Japanese people do not condone the assassination of political opponents, the disregard of human rights, the maltreatment and imprisonment of political dissidents continuously perpetrated by the Vietnamese Communist regime for the past 70 years.  Ho Chi Minh is responsible for all these atrocities inflicted on the Vietnamese people, a terrible legacy that remains to this day. 

Therefore, in the name of millions of victims of Ho Chi Minh and the Vietnamese Communist party, we respectfully protest the honoring of Ho Chi Minh and ask the government of the City of Mimasaka to remove the statue of Ho Chi Minh and the “Vietnam-Ho Chi Minh Space” at the museum of Mimasaka. The visitors at  the Mimasaka museum certainly deserve a true and accurate rendition of the people of Vietnam’s history, rather than another piece of propaganda that only furthers the narrative of a dictatorial and corrupt Communist regime.
We wish you and the people of Mimasaka the best.
Sincerely,

Signatures:

1.   Dr Hiep Quoc Nguyen (Nguyễn Quốc Hiệp), President of the Association of Former Red Berets (Paratroopers) of the Republic of Vietnam (Hội trưởng Hội Gia Đình Mũ Đỏ Việt Nam Cộng Hòa). E-mail address:  nguyenqh42@gmail.com
2.   Mr Minh Hoang Pham (Phạm Hoàng Minh), Chairman of The Executive Committee of the Association of Vietnamese Refugees in Norway (Hội Trưởng Ban Chấp Hành Hội Người Việt Tị Nạn tại Na Uy). E-mail address: dvff-norge@vietnet.no
3.   Dr Ngoc Ba Dao (Đào Bá Ngọc), Chairman of the Vietnamese Community of the Region of Montreal, Canada (Chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia vùng Montreal, Canada.. E-mail address: bangoc@hotmail.com

 4.   Mr Hong Phuoc Nguyen (Nguyễn Phước Hồng), President of The Vietnamese Association of Gainesville Florida, USA (Hội người Việt tại Gainesville Florida). E-mail address: hongnguyen352@aol.com.
5.   Mr Loan Van Vo (Võ Văn Loan), Chairman of the Vietnamese Community of Lancaster (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Thành Phố Lancaster), Pennsylvania, USA. E-mail address: loanvanvo@yahoo.com
6.   Mr Van V. Phuong (Võ V. Phương), Chairman of the Vietnamese American Community of Greenville, South Carolina, USA. E-mail: phuong.vo@amecfw.com
7.   Dr Mylam Hoang (Hoàng Thị Mỹ Lâm), Chairperson of the Association of Vietnamese Refugees of The Federal Republic of Germany (Chủ tịch Liên Hội Người Việt Tỵ Nạn tại Cộng Hòa Liên Bang Đức)E-mail address: hoangml69@hotmail.com
8.   Mr Dao Huu Le (Lê Hu Đào), President of The Vietnamese Community in Liege, Belgium. E-mail address: cdvnlg2013@gmail.com
9.   Mrs Genie Ngoc Giao Nguyen (Nguyễn Thị Ngọc Giao), President, Voice of Vietnamese Americans, Washington, DC, USA. E-mail address: voicevietnameseamericans26@gmail.com
10.               Mr Hongan Duong (Dương Hồng Ân), Forum Vietnam 21 (Diễn đàn Việt Nam 21), Germany. E-mail address: hongan.duong@web.de
11.               Mr Son Ton-That (Tôn Thất Sơn), Moderator of the Vietnamese Language Forum of Vietnam, (Diễn đàn Việt ngữ Nước Việt), Norway. E-mail address: tonthatson_nauy@yahoo.com
12.               Mr Minh Thong Do (Đỗ Thông Minh), Former Vietnamese Student in Japan in 1970, Tokyo, Japan. E-mail address: nvlong2001@gmail.com
13.               Mrs Nghi Phuong Dang (Đặng Phương Nghi), Author of the blog “sosvietnam.net , France. E-mail address: dpnghi@gmail.com  
14.               Dr Thanh Nguyen-Brem, PhD, Association for Democracy and Human Rights in Europe, Munching, Germany. E-mail address: infanrix@aol.com
15.               Mr Peter Pham (Phạm Thanh Liêm), President of The Vietnamese Federation of San Diego (Chủ Tịch Hiệp Hội Người Việt San Diego), San Diego, USA. E-mail address: pphhnv@yahoo.com
16.               Mrs Nga Thi Le (Lê thi Nga), President of Vietnam Cultural Center (NHÀ VIỆT NAM), Tampa Florida, USA. E-mail address: ngathile@gmail.com
17.               Mr Tin Trung Ly (Lý Trung Tín), President, DanVan Magazine (Tạp Chí Dân Văn), Bochum, Germany. E-mail address: danvanmagazine@gmail.com
18.               Mr Sinh Xuan Bui (Bùi Xuân Sinh). E-mail address: sinh.bui27@yahoo.com

19.               Mr Ke Quang Nguyen (Nguyễn Quang Kế), Chairman of the Executive Committee of the Community of Vietnamese Refugees in Holland (Ban Chấp hành Cộng Đồng Người Việt Tỵ Nạn CS tại Hòa Lan), The Netherlands. E-mail address: quangkenguyen@hotmail.com
20.               Mr Thomas Pham, Former Co-Chairman and Present Advisor of The Vietnamese Community of Washington, DC-Maryland-Virginia, USA (Cựu Đồng Chủ tịch  và đương kim Cố Vấn Cộng Đồng Việt Nam Vùng Washington, DC, MD & VA), Virginia, USA. E-mail address: thomasphampc@yahoo.com
21.               Mr Dinh Huu Doan (Đoàn Hữu Định), President of The Yên Thế Association (Hội Yên Thế), Virginia, USA. E-mail address: doanhuudinh@gmail.com
22.               Mr Dat M. Le (Lê Minh Đạt), Vietnamese American, US citizen, Orlando, Florida, USA. E-mail address: datmle@69a@gmail.com
23.               Mrs Dung K. Le (Lê Kim Dung), Vietnamese American, US citizen, Orlando, Florida, USA. E-mail address: lemingkim@yahoo.com
24.               Mr Uy Quoc Pho (Phó Quốc Uy), President of The Associaton of Former Vietnamese Navy Sailors of the Republic of Vietnam (Hội trưởng Hội Hải Quân VNCH Tiểu bang Florida), Orlando, Florida, USA . E-mail address: uypho1939@gmail.com 
25.               Mr Hong Vu (Vũ Hồng), CEO of  DIEU HAU FLORIDA Magazine (Nguyệt San Diều Hâu), Orlando, Florida, USA. E-mail address: dieuhaufl@cfl.rr.com
26.               Mr Truyet Thanh Mai (Mai Thanh Truyết), PhD, Chairman, Vietnamese Environmental Protection Society – VEPS, Houston, Texas, USA. E-mail address: envirovn@gmail.com
27.               Dr David Bui (Bùi Quang Dũng), MD, Former President of The Vietnamese Community of Central Florida (VCOF), Orlando, Florida, USA. E-mail address: drdavidbui@bellsouth.net
28.               Mrs Jackie Bong (Jackie Bông), President, Association of Vietnamese American Voters, (Chủ Tịch, Hội Cữ Tri Việt Mỹ), Virginia, USA. E-mail address: jackiebong1@gmail.com
29.               Mr Mong Nguyen (Nguyễn Mộng), Vietnamese American, US Citizen, Santa Anna, California, USA.E-mail address: sidegrove@yahoo.com
30.               Mrs Bich Thuy Tran (Trần Bích Thủy), Vietnamese American, US citizen, Santa Anna, California, USA. E-mail address:  thuybichtran8@yahoo.com
31.               Mr Lac Tan Nguyen (Nguyễn Tấn Lạc), Former President of Vietnamese American Community of Southern California-USA, Coordinator of Steering Committee for Republic of Vietnam Day Resolution, Garden Grove, California, USA. E-mail address:   tanlac.ng@gmail.com

32.               Dr Thanhmy Nguyen (Nguyễn Thanh Mỹ), MD, President of The Vietnamese Community of Tampa Bay, Former President of The Asian American Coalition of Florida, Tampa, Florida, USA. E-mail address: thanhmynguyen1@gmail.com
33.               Prof. Hung Thong Phan (Phan Thông Hưng), Chairman of the Executive Board of the Vietnamese American Community of Pennsylvania, USA (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Tiểu Bang Pennsylvania). E-mail address: hungphan444@gmail.com
34.               Mrs Cam Tu La (La Cẩm Tú), Chairperson of The Greater Philadelphia Vietnamese American Community, (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Thành Phố Philadelphia & Phụ Cận), Philadelphia, Pennsylvania, USA. E-mail address: Vicky.ung1@gmail.com
35.               Mr Bao The Ngo (Ngô Thế Bảo), Chairman of the Vietnamese American Community of Allentown, Pennsylvania, USA (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Thành Phố Allentown). E-mail address: baohanh17@gmail.com
36.               Mr Thanh Van Nguyen (Nguyễn Văn Thanh), Chairman of the Vietnamese American Community of Reading, Pennsylvania, USA (Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Thành Phố Reading). E-mail address:  thanh00118@yahoo.com
37.               Mrs MyHanh Nguyen Ngo (Nguyễn Ngô Mỹ Hạnh), The Vietnamese Association of Pittsburgh, Pennsylvania, USA (Hội Thân Hữu Người Việt Thành Phố Pittsburgh). E-mail address: hnguyen338@aol.com
38.               Mr Hai Nguyen (Nguyễn Hãi), President of the Mutual Assistance of Harrisburg, Pennsylvania, USA (Hội Tương Trợ Thành Phố Harrisburg). E-mail address: dragondqh@gmail.com
39.               Mr Hai Van Vu (Vũ Văn Hải), The Christian Board of the City of York, Pennsylvania, USA (Hội Đồng Công Giáo Thành Phố York).  E-mail address: haivu155@yahoo.com
40.               Mr Hung Quoc Nguyen (Nguyễn Quốc Hùng), Chairman of the Vietnamese Community of Central Florida (Cộng Đồng Việt Nam Trung Tâm Florida), Orlando, Florida, USA. E-mail address: cdvnttfl2018@gmail.com
41.               Mr Duc Huynh (Huỳnh Đức), Vietnamese American, Rhodes Island, USA. E-mail address: dhuynh55@gmail.com
42.               Dr Tai Q. Nguyen (Nguyễn Quyền Tài), Vietnamese American citizen, Liaison coordinator in charge of collecting signatures for this petition. Snail mailing address: 2561 Wrightson Dr, Jacksonville, FL 32223, USA. E-mail address:  lienmang.nguoiviettudotoancau@gmail.com





----- Forwarded Message -----
From: "l
To: "
Sent: Thursday, December 28, 2017, 4:41:33 AM CST
Subject: Xin vui lòng tham-gia ký tên kháng thư gởi đến các giới chức thành phố Mimasaka để phản đối việc trưng bày tượng HCM trong bảo tàng viện thành phố

Xin kính chuyển lời kêu gọi tham-gia ký tên kháng thư gởi đến các giới chức thành phố Mimasaka để phản đối việc trưng bày tượng HCM trong bảo tàng viện thành phố, của Ông Nguyễn Quyền Tài.

Xin Quý Vị vui lòng hồi-âm thẳng về địa-chỉ lienmang.nguoiviettudotoancau@gmail.com.

Xin đa-tạ,


"Ce qui m'effraie, ce n'est pas l'oppression des méchants; c'est l'indifférence des bons"
Martin Luther King


Thưa Anh/Chị,

Tôi xin Anh/Chị xem lại tên họ và đoàn thể của mình trong danh sách kí tên kháng thư (đính kèm) gởi đến các giới chức thành phố Mimasaka để phản đối việc trưng bày tượng HCM trong bảo tàng viện thành phố, trước khi gởi sang Nhật qua đường bưu điện.

Danh sách được thiết lập theo thứ tự thời gian thư hồi âm của quí Anh/Chi cho biết muốn kí tên vào kháng thư. Thư sẽ được gởi như bản đính kèm, không dưới danh hiệu và không có phù hiệu của đoàn thể nào, vì đây là kháng thư chung của tất cả những cá nhân, đại diện tổ chức cộng đồng và đoàn thể có tên trong danh sách.

Tôi xin Anh/Chị phổ biến kháng thư này đến các đoàn thể, thân hữu để mời thêm nhiều đồng hương kí tên. Với sự góp sức của nhiều tổ chức và đoàn thể trên toàn cầu, tiếng nói của người Việt có thể phá tan những quan điểm sai lầm trong dư luận quần chúng thế giới về HCM và đảng CSVN và làm sáng tỏ chánh nghĩa của công cuộc vận động cho Tự Do, Dân Chủ của nhân dân Việt Nam.

Thân kính,

Nguyễn Quyền Tài
-- 
__._,_.___


Posted by: "h.nguen

Featured post

Bản Tin buổi sáng22/4/2024

Popular Posts

Popular Posts

xx

xx

My Blog List